luni, 30 aprilie 2012

Opal


An embryo
not vigurous enough
left the uterus.

***

As I passed by,
the old man at the corner of the street
hid his wings.

***

He was no angel after all.

***

People say angels are young
and God has grown old
just like an embryo should grow-

larger than mere Hope,                    
more eager than Life itself.

Unless its wings are being hidden on purpose.


***

Trains of faith lose their way in the dark of my memory -
nobody gets brighter,
nor better.

***

The sun plays happy at my sight.
Half-witted,
my shadow
does the same.



Opal


Un embrion
neîndeajuns de viguros
a plecat din uter.

***

Când am trecut pe lângă bătrânul din colţul străzii,
şi-a ascuns aripile.

***

Până la urmă nu era înger.

***

Oamenii spun că îngerii sunt tineri,
că Dumnezeu a îmbătrânit;
la fel cum un embrion ar trebui să devină-


nădăjduind până la capăt,                              
mai nerăbdător decât Viaţa însăşi.       

Fireşte
dacă aripile nu-i sunt voit ascunse.

***

Trenurile credinţei se pierd în întunericul memoriei –
nimeni nu devine mai înţelept,
nici mai bun.

***

Soarele îşi inventează fericirea
când mă vede.
Umbra,
neroada,
la fel.




Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu